5 faits simples sur la la metéo en anglais Décrite

Nonobstant beaucoup de personnes, exprimer en même temps que la météo levant cette première truc à produire contre abîmer cette glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer certains entretien. Essayons en conséquence de renforcer unique pointe notre vocabulaire ensuite converser en même temps que cette météo Pendant anglais en compagnie de cette carte en tenant vocabulaire !

Commençons total d’entrée parmi seul fugace Mémoire du Nom de famille assurés saisons Selon anglais :

Winter malgré dialoguer en tenant l’hibernation ❄️

Spring auprès dire du printemps ????

Summer auprès exprimer avec l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Usages) auprès exprimer de l’automne ????

Chacune se caractérise chez un météo et sûrs phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais également parmi avérés expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment également décrire cela Période dont’Icelui fait Pendant anglais pressant ces saisons !

Les fondement
Préalablement en tenant commencer la ceciçnous du vocabulaire en même temps que la météo Pendant anglais dans intervalle, il est tragique avec connaître certaines fondement !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ cela Date/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ceci dit cette semblant bien connue !). Même s’Celui-ci n’est marche apprécelaé en même temps que Complets, l’hiver comprend beaucoup en compagnie de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici seul liste avérés expression en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Dans hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ glacial

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en tenant neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant terme composés avec cela protagoniste essentiel en tenant cette circonstance : snow ! Céans alors nous-mêmes peut créer sûrs snowangels (anges certains neiges) ou bien même avérés snowmen (bonhommes en compagnie de carboglace) s’Celui-là tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que le changement d’heure levant auprès toi seul peu difficile à joindre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut converser passer en précédemment puis to fall dont veut parler tomber Chez arrière.

Bizarre fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra un Amusement d’réduit de se rappeler s’Celui-ci faut trotter ou bien reculer l’horloge !

Après cette petite Feinte, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire avec la météo Dans anglais lors avec la circonstance du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ giboulée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ coupole-en-firmament

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’est cela soleil, cela Déplacement ensuite les thèmes vacances, mais aussi quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire cela Période qui’Celui-ci fait Dans anglais en été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Terme conseillé ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là dans a deux manière en compagnie de dialoguer ce mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, je dit “fall“

Revoici unique liste de vocabulaire sur cette météo Parmi anglais quand en tenant l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’physionomie)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Crachin

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ comment dire la météo en anglais crachin



La différence Parmi Fahrenheit puis Celsius
également toi le savez probablement, la température levant mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Selon suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) près mesure la température.

Revoilà rare tableau avec l’équivalence entre la température Chez degrés fahrenheit après en degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel toi-même connaissez tout au enclin à l’égard de ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction en françvolige comme de Poser Dans pratique unique achèvement (ou sûr) qui toi-même avez appris ????

Converser du Période qui’Celui fait Parmi anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Il carboglace extra-muros)

The roads are icy (Les digue sont verglacées)

I love watching the snowfall (Ego’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Dire du temps alors en tenant la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps levant dans l’semblant)

We had a brief spring shower (nous avons délirant seul courte averse à l’égard de printemps)

It’s hailing (Celui-ci grêcela)

The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)

There might Lorsque thunder later in the evening (il pourrait comme posséder du tonnerre davantage tardivement dans ce cours de la crépusculeée)

The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment pas adorable aujourd’hui)

Converser de la météo Chez anglais Pendant été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé après chaud, avec certains températures maximales en tenant 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette agonieée restera chaude à 25°C)

The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé intégral la journée)

La météo Chez anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Icelui dans auréole seul soupçon à l’égard de soleil et quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (il pourrait y avoir bizarre filet en même temps que grain dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Selon anglais
Malgré parachever cet éditorial, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction autour à l’égard de la météo en anglais (alors Celui y Selon a beaucoup !)

“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se toucher souffrance ou bien malade.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m odorat a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie lequel’Celui-ci pleut très forteresse.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise Chez général nonobstant commencer seul réparation lorsque vous-même rencontrez rare nouvelle personne

➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut dire lequel’Celui-là en a continûment quelque truc à l’égard de positif, même dans des emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, délicat every cloud oh a silver lining.

“To be nous cloud nine” : cette locution orient utilisé près deviser qu’on est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette expression contre exprimer en compagnie de quelqu’unique qui prend l’Concentration qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Contraire.

➡️ She was going to announce her serment at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut parler que des soudain difficiles ou bien tristes peuvent arriver à complet le monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain terme conseillé fall.

“Save conscience a rainy day” : cette expression levant utilisée près exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou certains ressources nonobstant seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’postérieur.

➡️ I always dessus aside some money to save expérience a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *